|
|
 |
|
|
|
 |
V. 294
|
ABOULHUSN ED DURRAJ
AND ABOU JAAFER THE
|
 |
ABU AL-HASAN
AND
|
| Quoth Aboulhusn ed Durraj, I had been many times to Mecca (which God increase in honour) and the folk used to follow me by reason of my knowledge of the road and the watering-places. It chanced one year that I was minded to make the pilgrimage to the Holy House of God and visit the tomb of His prophet (on whom be peace and blessing), and I said to myself, "I know the road and will go alone." So I set out and journeyed till I came to El Cadesiyeh, and entering the Mosque there, saw a leper seated in the prayer-niche. When he saw me, he said to me, "O Aboulhusn, I crave thy company to Mecca." Quoth I to myself, "I wished to avoid companions, and how shall I company with lepers?" So I said to him, "I will bear no one company," and he was silent. |
|
|
 |
I had been many times to Mecca (Allah increase its honour!) and the folk used to follow me for my knowledge of the road and remembrance of the water stations. It happened one year that I was minded to make the pilgrimage to the Holy House and visitation of the tomb of His Prophet (on whom be blessing and the Peace!) and I said in myself. "I well know the way and will fare alone." So I set out and journeyed till I came to Al-Kadisiyah, and entering the Mosque there, saw a man suffering from lineblack leprosy seated in the prayer-niche. Quoth he on seeing me, "O Abu al-Hasan, I crave thy company to Meccah." Quoth I to myself, "I fled from all my companions and how shall I company with lepers." So I said to him, "I will bear no man company," and he was silent at my words. |
 |
 |
 |
| Next day I continued my journey alone, till I came to Acabeh, where I entered the Mosque and was amazed to find the leper seated in the prayer- niche. "Glory be to God," said I in myself. "How hath this fellow foregone me hither?" But he raised his eyes to me and said, smiling, "O, Aboulhusn, He doth for the weak that which the strong wonder at." I passed that night in perplexity, confounded at what I had seen, and in the morning set out again by myself; but when I came to Arafat and entered the mosque, behold, there was the leper seated in the niche! So I threw myself upon him and kissing is feet, said, "O my lord, I crave thy company." But he said, "This may nowise be." Whereupon I fell a-weeping and lamenting, and he said: "Peace: weeping will avail thee nothing," And he recited the following verses: |
|
|
 |
Next day I walked on alone, till I came to Al-Akabah, where I entered the mosque and found the leper seated in the prayer niche. So I said to myself, "Glory be to Allah! how hath this fellow preceded me hither." But he raised his head to me and said with a smile, "O Abu al-Hasan, He doth for the weak that which surpriseth the strong!" I passed that night confounded at what I had seen; and, as soon as morning dawned, set out again by myself; but when I came to Arafat and entered the mosque, behold! there was the leper seated in the niche. So I threw myself upon him and kissing his feet said, "O my lord, I crave thy company." But he answered, "This may in no way be." Then I began weeping and wailing at the loss of his company when he said, "Spare thy tears, which will avail thee naught!" and he recited these couplets: |
 |
 |
 |
| For my estrangement dost thou weep,--whereas it came from thee,--And restoration dost implore, when none, alas! may be? |
|
|
 |
| Why dost thou weep when I depart and thou didst parting claim; and cravest union when we ne'er shall re-unite the same? |
|
|
| Thou sawst my weakness and disease, as it appeared, and saidst, "He goes, nor comes, or night, or day, for this his malady." |
|
|
 |
| Thou lookedest on nothing save my weakness and disease; and saidst, "Nor goes, nor comes, or night, or day, this sickly frame." |
|
|
| Seest not that God (exalted be His glory) to His slave vouchsafeth all he can conceive of favour fair and free! |
|
|
 |
| Seest not how Allah (glorified His glory ever be!) deigneth to grant His slave's petition wherewithal he came. |
|
|
| If I, to outward vision, be as it appears and eke in body, for despite of fate, e'en that which thou dost see. |
|
|
 |
| If I, to eyes of men be that and only that they see, and this my body show itself so full of grief and grame. |
|
|
| And eke no victual though I have, unto the holy place where crowds unto my Lord resort, indeed, to carry me. |
|
|
 |
| And I have nought of food that shall supply me to the place where crowds unto my Lord resort impelled by single aim. |
|
|
| I have a Maker, hidden are His bounties unto me; yea, there's no parting me from Him, and without peer is He. |
|
|
 |
| I have a high Creating Lord whose mercies aye are hid; a Lord who hath none equal and no fear is known to Him. |
|
|
| Depart from me in peace and leave me and my strangerhood; For with the lonely exile still the One shall company. |
|
|
 |
| So fare thee safe and leave me lone in strangerhood to wone. For He the only One, consoles my loneliness so lone. |
|
|
 |
 |
 |
| So I left him and continued my journey; and every stage I came to, I found him before me, till I came to Medina, where I lost sight of him and could hear no news of him. Here I met Abou Yezid el Bustani and Abou Beker es Shibli and a number of other doctors, to whom I told my case, and they said, "God forbid that thou shouldst gain his company after this! This was Abou Jaafer the leper, in whose name, at all tides, the folk pray for rain, and by whose blessings prayers are answered." When I heard this, my longing for his company redoubled and I implored God to reunite me with him. Whilst I was standing on Arafat, one plucked me from behind, so I turned and behold, it was Abou Jaafer. At this sight I gave a loud cry and fell down in a swoon; but when I came to myself, he was gone. |
|
|
 |
Accordingly I left him, but every station I came to, I found he had foregone me, till I reached Al-Madinah, where I lost sight of him, and could hear no tidings of him. Here I met Abu Yazid al-Bustami and Abu Bakr al-Shibli and a number of other Shaykhs and learned men to whom with many complaints I told my case, and they said, "Heaven forbid that thou shouldst gain his company after this! He was Abu Ja'afar the leper, in whose name folk at all times pray for rain and by whose blessing prayers their end attain." When I heard their words, my desire for his company redoubled and I implored the Almighty to reunite me with him. Whilst I was standing on Arafat one pulled me from behind, so I turned and behold, it was my man. At this sight I cried out with a loud cry and fell down in a fainting fit; but when I came to myself he had disappeared from my sight. |
 |
 |
 |
| This increased my yearning for him and the ways were straitened upon me and I prayed God to give me sight of him; nor was it but a few days after when one pulled me from behind, and I turned, and behold, it was he again. Quoth he, "I conjure thee, ask thy desire of me." So I begged him to pray three prayers to God for me; first, that He would make me love poverty; secondly, that I might never lie down to sleep upon known provision, and thirdly, that He, the Bountiful One, would vouchsafe me to look upon His face. So he prayed for me, as I wished, and departed from me. And, indeed, God hath granted me the first two prayers; for He hath made me in love with poverty, so that, by Allah, there is nought in the world dearer to me than it, and since such a year, I have never lain down upon assured provision; yet hath He never let me lack of aught. As for the third prayer, I trust that He will vouchsafe me that also, even as He hath granted the two others, for He is bountiful and excellently beneficient. And may God have mercy on him who saith: |
|
|
 |
This increased my yearning for him and the ceremonies were tedious to me, and I prayed Almighty Allah to give me sight of him; nor was it but a few days after, when lo! one pulled me from behind, and I turned and it was he again. Thereupon he said, "Come, I conjure thee, and ask thy want of me." So I begged him to pray for me three prayers: first, that Allah would make me love poverty; secondly, that I might never lie down at night upon provision assured to me; and thirdly, that he would vouchsafe me to look upon His bountiful face. So he prayed for me as I wished, and departed from me. And indeed Allah hath granted me what the devotee asked in prayer; to begin with he hath made me so love poverty that, by the Almighty! there is nought in the world dearer to me than it, and secondly since such a year I have never lain down to sleep upon assured provision, withal hath He never let me lack aught. As for the third prayer, I trust that he will vouchsafe me that also, even as He hath granted the two precedent, for right Bountiful and Beneficient is His Godhead, and Allah have mercy on him who said; |
 |
 |
 |
| Renouncement, lowliness, the fakir's garments be; In patched and tattered clothes still fares the devotee. |
|
|
 |
| Garb of Fakir, renouncement, lowliness; His robe of tatters and of rags his dress; |
|
|
| Pallor adorneth him, as on their latest nights, The moons with pallor still embellished thou mayst see. |
|
|
 |
| And pallor ornamenting brow as though 'Twere wanness such as waning crescents show. |
|
|
| Long rising up by night to pray hath wasted him; And from his lids the tears stream down. as 'twere a sea. |
|
|
 |
| Wasted him prayer a-through the long-lived night, And flooding tears ne'er cease to dim his sight. |
|
|
| The thought of God to him his very housemate is; For bosom friend by night, th' Omnipotent hath he. |
|
|
 |
| Memory of Him shall cheer his lonely room; Th' Almighty nearest is in nightly gloom. |
|
|
| God the Protector helps the in his need; And birds and beasts no less to succour him agree. |
|
|
 |
| The Refuge helpeth such Fakir in need; Help e'en the cattle and the winged breed; |
|
|
| On his account, the wrath of God on men descends, And by his grace, the rains fall down on wood and lea. |
|
|
 |
| Allah for sake of him of wrath is fain, And for the grace of him shall fall the rain; |
|
|
| And if he pray one day to do away a plague, The oppressor's slain and men from tyrants are made free; |
|
|
 |
| And if he pray one day for plague to stay, 'Twill stay, and 'bate man's wrong and tyrants slay. |
|
|
| For all the folk are sick, afflicted and diseased, And he's the pitying leach withouten stint or fee. |
|
|
 |
| While folk are sad, afflicted one each, He in his mercy's rich, the generous leach; |
|
|
| His forehead shines; an thou but look upon his face, Thy heart is calmed, the lights of heaven appear to thee. |
|
|
 |
| Bright shines his brow; an thou regard his face Thy heart illumined shines by light of grace. |
|
|
| O thou that shunnest these, their virtues knowing not, Woe's thee! Thou'rt shut from them by thine iniquity. |
|
|
 |
| O thou that shunnest souls of worth innate, Departs thee (woe to thee!) of sins the weight. |
|
|
| Thou think'st them to o'ertake, for all thou'rt fettered fast; Thy sins from thy desire do hinder thee, perdie. |
|
|
 |
| Thou thinkest to overtake them, while thou bearest Follies, which slay thee whatso way thou farest. |
|
|
| Thou wouldst to them consent and rivers from thine eyes Would run from them, if thou their excellence could'st see. |
|
|
 |
| Didst not their worth thou hadst all honour showed And tears in streamlets from thine eyes had flowed. |
|
|
| Uneath to him to smell, who's troubled with a rheum, Are flowers; the broker knows what worth the garments be. |
|
|
 |
| To catarrh-troubled men flowers lack their smell; And brokers ken for how much clothes can sell; |
|
|
| So supplicate thy Lord right humbly for His grace And Providence, belike, shall help thy constancy; |
|
|
 |
| So haste and with thy Lord re-union sue, And haply fate shall lend thee aidance due. |
|
|
| And thou shalt win thy will and from estrangement's stress And eke rejection's pains shall be at rest and free. |
|
|
 |
| Rest from rejection and estrangement stress, And joy thy wish and will shall choicely bless. |
|
|
| The asylum of His grace is wide enough for all That seek; The one true God, the Conqueror, is He! |
|
|
 |
| His court wide open for the suer is dight:-- One, very God, the Lord, th' Almighty might. |
|
|